Qatil al-Abarat: Difference between revisions
imported>Mrfarajian Created page with "Qatil al-‘Abarat meaning “killed for tears” is among the titles of Imam al-Husayn (a). It is also used as “Qatil al-‘Abara”. It has two meanings: that Imam al-Hu..." |
(No difference)
|
Revision as of 14:05, 20 November 2018
Qatil al-‘Abarat meaning “killed for tears” is among the titles of Imam al-Husayn (a).
It is also used as “Qatil al-‘Abara”. It has two meanings: that Imam al-Husyan (a) was a martyr whose remembrance brings tear to the eyes; and shedding tears in his mourning brings rewards and causes revival of ‘Ashura.
This title is mentioned in hadiths of Shi’a Imams (a). Imam al-Husayn himself said, “I am killed for tears; no believer would mention me but his eyes would fill with tears.”
Also, in Ziyara Arba’in, Imam al-Sadiq (a) greets Imam al-Husayn (a), “Peace be upon Husayn (a), the oppressed, the martyred; peace be upon the captive of griefs and killed for tears.”
This attribute is also mentioned for him in ziyaras, including, “and peace be upon Husayn (a), the rightly guided martyr, killed for tears and the captive of griefs.”