Anonymous user
Haram (holy site): Difference between revisions
no edit summary
imported>Shakeri No edit summary |
imported>Shakeri No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Literal Meaning == | == Literal Meaning == | ||
The Arabic word "{{iarabic|حرم}}" (Haram) is derived from the root form "{{iarabic|ح ر م}}" | The Arabic word "{{iarabic|حرم}}" (Haram) is derived from the root form "{{iarabic|ح ر م}}" (ḥ r m). It means one's household or their residence that he protects from any harm. <ref>Ibn Athir. ''al-Nihaya''. under the word "{{iarabic|دعمص}}"; Ibn Manzur. ''Lisan al-'Arab''. under the word "{{iarabic|حرم}}"; Al-Jabarti, 'Abd al-Rahman. ''Tarikh 'aja'ib al-athar''. vol. 2. p. 143</ref> In Islamic texts, this word is applied to the area surrounding the Islamic holy sites that entering and attending there requires observation of certain rules. For example, the words "Haram", "Haram َllah" or "al-Haram al-Makki" usually refer to a specific area around [[Ka'ba]]. <ref>Al-Jawhari. ''al-Sihah''. under the word "{{iarabic|حرم}}"; Al-Zubaydi, Muhammad b. Muhammad al-Murtada. ''Taj al-'arus''. under the word "{{iarabic|حرم}}"</ref> Some believe that calling such an area "Haram", is because of their sanctity or prohibition of doing some acts in that area. <ref>Al-Kurdi, Muhammad Tahir. ''al-Tarikh al-qawim li-makka wa bayt Allah al-karim''. vol. 1. p. 101; Burujirdi, Murtada. ''Mustanad al-'urwat al-wuthqa''. vol. 8. p. 423</ref> | ||
== Usage == | == Usage == |