Anonymous user
I'tikaf: Difference between revisions
m
→Etymology: link
imported>Rafati m (editorial box) |
imported>Rafati m (→Etymology: link) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
==Etymology== | ==Etymology== | ||
I'tikaf is derived from " 'a-k-f " ({{inlineArabic|عکف}}) which mostly means adhering to, devoting to or dedicating to something as a sign of honoring.<ref>Rāghib, ''Mufradāt'', p. 355.</ref> Derivatives form this word has been used in the [[Qur'an]] in this meaning.<ref>See: Qurān, 2: 125; 7: 138; 20: 97; 26: 71.</ref> In spite of that, "'Akif" ({{inlineArabic|عاکف}}) ([[ | I'tikaf is derived from " 'a-k-f " ({{inlineArabic|عکف}}) which mostly means adhering to, devoting to or dedicating to something as a sign of honoring.<ref>Rāghib, ''Mufradāt'', p. 355.</ref> Derivatives form this word has been used in the [[Qur'an]] in this meaning.<ref>See: Qurān, 2: 125; 7: 138; 20: 97; 26: 71.</ref> In spite of that, "'Akif" ({{inlineArabic|عاکف}}) ([[Q 22]]:25; meaning resident) and "Ma'kuf" ({{inlineArabic|معکوف}}) ([[Qur'an 48]]:25; meaning forbidden) are two derivatives from the same root used in the Qur'an. | ||
==Terminology== | ==Terminology== |