Draft:Verse of Isar
| Verse's Information | |
|---|---|
| Name | Verse of Ithar |
| Sura | al-Hashr (Qur'an 59) |
| Verse | 9 |
| Juz' | 28 |
| Content Information | |
| Cause of Revelation | Ithar of the Ansar in donating their properties and the spoils of Banu Nadir to the Muhajirun |
| Place of Revelation | Medina |
| About | Ansar |
Qur'an 59:9, known as the Verse of Īthār (Arabic: آية الإيثار), is the ninth verse of Sura al-Hashr, which is considered to be revealed regarding the Ansar.[1] Some exegetes believe there is no disagreement that this verse was revealed concerning the Ansar.[2] At the beginning of the verse, God describes the Ansar as those who settled in Medina before the Muhajirun (Emigrants) migrated there and hosted the Prophet (s) and the Emigrants in the best manner.[3] They believed before the Emigrants came to Medina.[4]
Continuing, the verse mentions three descriptions for the Ansar: "they love those who migrated toward them," "they find in their breasts no need for that which has been given to them [the Emigrants]," and "they prefer [the Emigrants] over themselves, even though poverty be their own lot."[5] Thus, it enumerates "love," "high-mindedness" (generosity), and "Ithar" (selflessness) as three characteristics of the Ansar.[6]
| “ | ” | |
| — Qur'an 59: 9 | ||
Exegetical sources have mentioned occasions of revelation for the Verse of Ithar, some of which are:
- When dividing the spoils of the Banu Nadir tribe, the Prophet (s) gave the Ansar a choice: either share your properties and houses with the Muhajirun and then share in these spoils with them, or keep your properties and houses for yourselves but take no share of the spoils. The Ansar replied that they would share their properties with the Muhajirun and would not want a share of the spoils.[7] According to Muhammad Muhammadi Rayshahri in the Encyclopedia of the Quran and Hadith, most exegetes have accepted this occasion of revelation and considered it consistent with the appearance of the verse.[8]
- A hungry person came to the Prophet (s) and asked for food. Upon learning there was no food in his own home, the Prophet (s) asked his companions, "Who can host this person?" Exegetical sources mention an Ansari man who accepted to take the guest home, even though he only had enough food for his children. He and his wife extinguished the lamp and put the children to sleep. They placed the food before the guest and sat at the meal cloth with him, pretending to eat without putting any food in their mouths so the guest would think they were eating with him, while they slept hungry.[9]
- In narrative sources, the story of the Ansari man has also been narrated regarding Imam 'Ali (a) and Lady Fatima (a);[10] however, some exegetes believe this verse was revealed regarding the Ansar, and what is narrated regarding Imam 'Ali (a) and Lady Fatima (a) is more of an application (taṭbiq) of the verse; meaning this event occurred after the revelation of the verse, and the content of the verse can be applied to them as well.[11]Allama Tabataba'i considers these stories as instances of application, meaning the verse applies to their story as well, but they are not the specific occasion of revelation.[12]
Notes
- ↑ Zamakhsharī, Al-Kashshāf, vol. 4, p. 504.
- ↑ Qurṭubī, Al-Jāmiʿ li-aḥkām al-Qurʾān, vol. 19, p. 20.
- ↑ Mughniyya, Al-Tafsīr al-kāshif, vol. 7, p. 290.
- ↑ Ṭūsī, Al-Tibyān, vol. 9, p. 565.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, vol. 23, pp. 517-518.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, vol. 23, p. 518.
- ↑ Ṭabarsī, Majmaʿ al-bayān, vol. 9, p. 390.
- ↑ Muḥammadī Rayshahrī, Dānishnāma-yi Qurʾān wa Ḥadīth, vol. 1, p. 194.
- ↑ Wāḥidī, Asbāb nuzūl al-Qurʾān, p. 439.
- ↑ Ibn Shahr Āshūb, Manāqib Āl Abī Ṭālib, vol. 2, p. 74.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, vol. 23, p. 519.
- ↑ Ṭabāṭabāʾī, Al-Mīzān, vol. 19, p. 209.
References
- Ibn Shahr Āshūb, Muḥammad b. ʿAlī. Manāqib Āl Abī Ṭālib (a). Qom, Intishārāt-i ʿAllāma, 1379 AH.
- Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsīr-i namūna. Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1374 Sh/1995-96.
- Mughniyya, Muḥammad Jawād. Al-Tafsīr al-kāshif. Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1424 AH/2003-04.
- Muḥammadī Rayshahrī, Muḥammad. Dānishnāma-yi Qurʾān wa Ḥadīth. Translated by Ḥamīd Riḍā Āzhīr and Ḥamīd Riḍā Shaykhī. Qom, Dār al-Ḥadīth, 1391 Sh/2012-13.
- Qurṭubī, Muḥammad b. Aḥmad al-. Al-Jāmiʿ li-aḥkām al-Qurʾān. Tehran, Intishārāt-i Nāṣir Khusraw, 1364 Sh/1985-86.
- Suyūṭī, Jalāl al-Dīn al-. Al-Durr al-manthūr fī tafsīr al-maʾthūr. Qom, Kitābkhāna-yi Āyatullāh Marʿashī Najafī, 1404 AH/1983-84.
- Ṭabāṭabāʾī, Sayyid Muḥammad Ḥusayn. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Qom, Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 1417 AH/1996-97.
- Ṭabarsī, Faḍl b. Ḥasan al-. Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān. Introduction by Muḥammad Jawād Balāghī. Tehran, Nāṣir Khusraw, 1372 Sh/1993-94.
- Ṭūsī, Muḥammad b. Ḥasan al-. Al-Tibyān fī tafsīr al-Qurʾān. Introduction by Āghā Buzurg Tihrānī. Edited by Aḥmad Qaṣīr ʿĀmilī. Beirut, Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, n.d.
- Wāḥidī Nīshābūrī, ʿAlī b. Aḥmad al-. Asbāb nuzūl al-Qurʾān. Beirut, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1411 AH/1990-91.
- Zamakhsharī, Maḥmūd al-. Al-Kashshāf ʿan ḥaqāʾiq ghawāmiḍ al-tanzīl. Beirut, Dār al-Kitāb al-ʿArabī, 1407 AH/1986-87.