Jump to content

Wa In Yakad Verse: Difference between revisions

see also, wiki
imported>Saburi
mNo edit summary
imported>Saburi
(see also, wiki)
Line 10: Line 10:
The word, "in" ({{ia|إن}}) with no stress on "n" ({{ia|ن}}) is a short form of "inna" ({{ia|إنّ}}), which is a preposition for emphasis. "Yazliqunak" ({{ia|یزلقونك}}) is from the Arabic root, "z-l-q" ({{ia|ز-ل-ق}}) which means slipping or tripping. "izlaq" ({{ia|أزلاق}})—literally, to make someone slip or trip—is a metaphor for striking or killing someone.  
The word, "in" ({{ia|إن}}) with no stress on "n" ({{ia|ن}}) is a short form of "inna" ({{ia|إنّ}}), which is a preposition for emphasis. "Yazliqunak" ({{ia|یزلقونك}}) is from the Arabic root, "z-l-q" ({{ia|ز-ل-ق}}) which means slipping or tripping. "izlaq" ({{ia|أزلاق}})—literally, to make someone slip or trip—is a metaphor for striking or killing someone.  


The meaning of the verse is as follows: "the Unbelievers would almost trip you up with their eyes when they heard the reminder [i.e. the Qur'an]", that is, they would kill the Prophet (s) with their evil eyes. According to some [[exegete]]s of the Qur'an, the verse means that when they hear the [[Qur'an]] from the [[Prophet (s)]], they look at him with an eye full of hostility and [[anger]], such that they want to kill him with their eyes.
The meaning of the verse is as follows: "the Unbelievers would almost trip you up with their eyes when they heard the reminder [i.e. the Qur'an]", that is, they would kill the Prophet (s) with their evil eyes. According to some [[exegete]]s of the Qur'an, the verse means that when they hear the [[Qur'an]] from the [[Prophet (s)]], they look at him with an eye full of hostility and anger, such that they want to kill him with their eyes.


Some unbelievers accused the Prophet (s) of being insane, saying that the Qur'an was suggested to him by evils and [[jins]]. In response, the Qur'an said that the Qur'an "is nothing less than a reminder to all the worlds".  
Some unbelievers accused the Prophet (s) of being insane, saying that the Qur'an was suggested to him by evils and [[jins]]. In response, the Qur'an said that the Qur'an "is nothing less than a reminder to all the worlds".  
Line 19: Line 19:


==In Folk Culture==
==In Folk Culture==
About the [[context of the revelation]] of this verse, it is said to be concerned with evil eyes on the [[Prophet (s)]] by some of his enemies. According to some books of [[hadiths]] and [[supplication]]s, it is useful to [[recite]] and write this verse to prevent evil eyes of jealous people. For example, there is a hadith transmitted by [[Hasan al-Basri]] according to which "the solution for evil eyes is to recite the verse, "wa in yakad alladhina kafaru…".
About the [[context of the revelation]] of this verse, it is said to be concerned with evil eyes on the [[Prophet (s)]] by some of his enemies. According to some books of [[hadiths]] and [[supplication]]s, it is useful to [[recite]] and write this verse to prevent evil eyes of [[envy|envious]] people. For example, there is a hadith transmitted by [[Hasan al-Basri]] according to which "the solution for evil eyes is to recite the verse, "wa in yakad alladhina kafaru…".


Many people install this verse as written on a board in their work place, houses, or other places to prevent evil eyes. [[Murtada Mutahhari]] held that there is no evidence to show that "Wa In Yakad Verse" can be used to prevent evil eyes.
Many people install this verse as written on a board in their work place, houses, or other places to prevent evil eyes. [[Murtada Mutahhari]] held that there is no evidence to show that "Wa In Yakad Verse" can be used to prevent evil eyes.


This verse is one of the most commonly used Qur'anic verses in ordinary lives of [[Iranian]]. Many people in [[Iran]] use it as a protection against evil eyes.
This verse is one of the most commonly used Qur'anic verses in ordinary lives of Iranians. Many people in [[Iran]] use it as a protection against evil eyes.


This verse is written completely and installed on house entrances to protect evil eyes. The use of this verse as a decorative board on the entrances of houses is very common. According to some statistics, this is the most commonly used verse on the doors of houses in Iran.
This verse is written completely and installed on house entrances to protect evil eyes. The use of this verse as a decorative board on the entrances of houses is very common. According to some statistics, this is the most commonly used verse on the doors of houses in Iran.


Murtada Mutahhari has criticized the folk conception of this verse among Iranian and its wide use by them. He believes that the wide use of this verse on entrances of houses and buildings is evidence of people's pessimism towards each other.
Murtada Mutahhari has criticized the folk conception of this verse among Iranian and its wide use by them. He believes that the wide use of this verse on entrances of houses and buildings is evidence of people's pessimism towards each other.
==See Also==
*[[Hirz]]
*[[Al-Mu'awwidhatayn]]


==References==
==References==
Anonymous user