Jump to content

Al-Nafs al-Mutma'inna Verses: Difference between revisions

no edit summary
imported>Nazarzadeh
(partial review)
imported>Nazarzadeh
No edit summary
Line 4: Line 4:
| caption image  = al-Nafs al-Mutma'inna verse written on the steel window of [[Qatligah]] (Sacrifice place) of al-Imam al-Hussein (a)
| caption image  = al-Nafs al-Mutma'inna verse written on the steel window of [[Qatligah]] (Sacrifice place) of al-Imam al-Hussein (a)
| image_size  =230px
| image_size  =230px
| Name of Verse  = Verses of Nafs al-Mutma'inna
| Name of Verse  = Verses of al-Nafs al-Mutma'inna
| Sura  =[[Qur'an 89]]
| Sura  =[[Qur'an 89]]
| Verse  =27-30
| Verse  =27-30
Line 10: Line 10:
| Page  =
| Page  =
| Cause of Revelation =
| Cause of Revelation =
| Place of Revelation   =[[Mecca]]
| Place of Revelation = [[Mecca]]
| Topic  =
| Topic  =
| about  = [[al-Nafs al-Mutma'inna]]
| about  = [[al-Nafs al-Mutma'inna]]
Line 40: Line 40:
According to ''[[Tafsir-i nimuna]]'', radiya implies that such a person sees all the promises of God fulfilled and is pleased with them. This shows the [[position of rida]] (satisfaction) and complete submission; a position where the person is ready to give up everything in the way of God. Mardiyya also means that God is also pleased with them.<ref>Makārim Shīrāzī, ''Tafsīr-i nimūna'', vol. 26, p. 475-477.</ref>
According to ''[[Tafsir-i nimuna]]'', radiya implies that such a person sees all the promises of God fulfilled and is pleased with them. This shows the [[position of rida]] (satisfaction) and complete submission; a position where the person is ready to give up everything in the way of God. Mardiyya also means that God is also pleased with them.<ref>Makārim Shīrāzī, ''Tafsīr-i nimūna'', vol. 26, p. 475-477.</ref>


Some have said that God's address to soul at peace, with “return to your Lord!, is on the Day of Judgment that believers want to enter the [[Paradise]]. Some people believe that this address is given at the time of death.<ref>Ṭabrisī, ''Majmaʿ al-bayān'', vol. 10, p. 742.</ref> 'Allama Tabataba'i accepted the second opinion.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 285.</ref> Also, from his point of view, “Then enter among My servants” shows that soul at peace has reached the position of perfect servitude. It means a position in which the person wills nothing except what God wills.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 285-286.</ref> According to 'Allama Tabataba'i, there is a special respect in the expression “…and enter My paradise!; because, it is the only verse of the Qur'an in which God has attributed the Paradise to Himself.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 286.</ref>
Some have said that God's address to soul at peace, with "return to your Lord!", is on the Day of Judgment that believers want to enter the [[Paradise]]. Some believe that this address is given at the time of death.<ref>Ṭabrisī, ''Majmaʿ al-bayān'', vol. 10, p. 742.</ref> 'Allama Tabataba'i accepted the second opinion.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 285.</ref> Also, from his point of view, "Then enter among My servants" shows that soul at peace has reached the position of perfect servitude. It means a position in which the person wills nothing except what God wills.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 285-286.</ref> According to 'Allama Tabataba'i, there is a special respect in the expression "…and enter My paradise!"; because, it is the only verse of the Qur'an in which God has attributed the Paradise to Himself.<ref>Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 20, p. 286.</ref>


In [[Imam Khomeini]]'s opinion, soul at peace is the soul that no longer has any desires. According to him, the soul becomes confident when it reaches absolute perfection. Absolute perfection is when the person sees only God and nothing else; and pays no attention to the leadership, dominion, material world, other worlds, the world of unseen, or the world of presence; and the person's mind is exclusively toward God.
In [[Imam Khomeini]]'s opinion, soul at peace is the soul that no longer has any desires. According to him, the soul becomes confident when it reaches absolute perfection. Absolute perfection is when the person sees only God and nothing else; and pays no attention to the leadership, dominion, material world, other worlds, the world of unseen, or the world of presence; and the person's mind is exclusively toward God.


==Narrative Interpretation of Soul at peace==
==Narrative Interpretation==
In the books of narrative interpretation of the Qur'an and other hadith books, there are examples mentioned for the verse of soul at peace. According to a hadith from [[Imam al-Sadiq (a)]] in the ''[[Tafsir Furat al-Kufi (book)|commentary of Furat al-Kufi]]''<ref>Furāt al-Kūfī, ''Tafsīr furāt al-kūfī'', p. 555.</ref> and ''[[Shawahid al-tanzil]]'',<ref>Ḥaskānī, ''Shawāhid al-tanzīl'', vol. 2, p. 429.</ref> this verse is about Imam 'Ali (a). Based on ''[[Tafsir al-Qummi]]'', Imam al-Sadiq (a) considered soul at peace referring to [[Imam al-Husayn (a)]].<ref>Qummī, ''Tafsīr al-Qummī'', vol. 2, p. 422.</ref> It is also mentioned in ''[[Bihar al-anwar]]'' that [[Qur'an 89]] is sura of [[Imam al-Husayn (a)]]; because Imam al-Husayn (a) had soul at peace. In this hadith, the [[companions of Imam al-Husayn (a)]] have been introduced as examples of radiya and mardiyya; because, on the Day of Judgment, they are pleased with God and God is pleased with them.<ref>Majlisī, ''Biḥār al-anwār'', vol. 24, p. 93.</ref>
In the books of [[narrative interpretation]] of the Qur'an and other hadith books, there are examples mentioned for the verse of soul at peace. According to a hadith from [[Imam al-Sadiq (a)]] in the ''[[Tafsir Furat al-Kufi (book)|commentary of Furat al-Kufi]]''<ref>Furāt al-Kūfī, ''Tafsīr Furāt al-Kūfī'', p. 555.</ref> and ''[[Shawahid al-tanzil]]'',<ref>Ḥaskānī, ''Shawāhid al-tanzīl'', vol. 2, p. 429.</ref> this verse is about Imam 'Ali (a). Based on ''[[Tafsir al-Qummi]]'', Imam al-Sadiq (a) considered soul at peace referring to [[Imam al-Husayn (a)]].<ref>Qummī, ''Tafsīr al-Qummī'', vol. 2, p. 422.</ref> It is also mentioned in ''[[Bihar al-anwar]]'' that [[Qur'an 89]] is sura of [[Imam al-Husayn (a)]]; because Imam al-Husayn (a) had soul at peace. In this hadith, the [[companions of Imam al-Husayn (a)]] have been introduced as examples of radiya and mardiyya; because, on the Day of Judgment, they are pleased with God and God is pleased with them.<ref>Majlisī, ''Biḥār al-anwār'', vol. 24, p. 93.</ref>


It is narrated in ''[[al-Kafi]]'' written by [[al-Kulayni]] that Imam al-Sadiq (a) interpreted the verses of soul at peace as follows: “O soul who has confidence in [[Muhammad (s)]] and his [[Ahl al-Bayt (a)]], turn to your Lord, while you are pleased with the Ahl al-Bayt (a) and you will be satisfied with divine reward; so, enter among My servants, i.e. Muhammad (a) and his family, and enter the Paradise."<ref>Kulaynī, ''al-Kāfī'', vol. 3, p. 127-128.</ref>
It is narrated in ''[[al-Kafi]]'' written by [[al-Kulayni]] that Imam al-Sadiq (a) interpreted the verses of soul at peace as follows: "O soul who has confidence in [[Muhammad (s)]] and his [[Ahl al-Bayt (a)]], turn to your Lord, while you are pleased with the Ahl al-Bayt (a) and you will be satisfied with divine reward; so, enter among My servants i.e. Muhammad (a) and his family, and enter the Paradise."<ref>Kulaynī, ''al-Kāfī'', vol. 3, p. 127-128.</ref>


==Notes==
==Notes==
Line 54: Line 54:
==References==
==References==
{{References}}
{{References}}
* Furāt al-Kūfī, Abu l-Qāsim Furāt b. Ibrāhīm. ''Tafsīr furāt al-kūfī''. Tehran: Sāzmān-i Chāp wa Intishārāt-i Wizārat-i Irshād-i Islāmī, 1410 AH.
* Furāt al-Kūfī, Abu l-Qāsim Furāt b. Ibrāhīm. ''Tafsīr Furāt al-Kūfī''. Tehran: Sāzmān-i Chāp wa Intishārāt-i Wizārat-i Irshād-i Islāmī, 1410 AH.
* Ḥaskānī, ʿUbayd Allāh b. ʿAbd Allāh al-.''Shawāhid al-tanzīl li-qawāʿid al-tafḍīl''. Edited by Muḥammad Bāqir Maḥmūdī. Tehran: Majmaʿ Iḥyāʾ al-Thiqāfat al-Islāmī, 1411 AH.
* Ḥaskānī, ʿUbayd Allāh b. ʿAbd Allāh al-.''Shawāhid al-tanzīl li-qawāʿid al-tafḍīl''. Edited by Muḥammad Bāqir Maḥmūdī. Tehran: Majmaʿ Iḥyāʾ al-Thiqāfat al-Islāmī, 1411 AH.
* Imām Khomeinī, Sayyid Rūḥ Allāh. ''Ṣaḥīfa-yi nūr''. Tehran: Markaz-i Nashr-i Āthār-i Imām Khomeinī, 1378 Sh.
* Imām Khomeinī, Sayyid Rūḥollāh. ''Ṣaḥīfa-yi nūr''. Tehran: Markaz-i Nashr-i Āthār-i Imām Khomeinī, 1378 Sh.
* Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb al-. ''Al-Kāfī''. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1407 AH.
* Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb al-. ''Al-Kāfī''. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1407 AH.
* Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. ''Biḥār al-anwār''. Second edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1403 AH.
* Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. ''Biḥār al-anwār''. Second edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1403 AH.
Line 71: Line 71:
<onlyinclude>{{Editorial Box
<onlyinclude>{{Editorial Box
  | priority = b
  | priority = b
  | quality = c
  | quality = a
  | links = done
  | links = done
  | photo = done
  | photo = done
Line 81: Line 81:
  | good article =  
  | good article =  
  | featured article =  
  | featured article =  
  |quick review=
  | quick review=
  |date check=done
  | date check=done
}}</onlyinclude>
}}</onlyinclude>


[[Category:Famous verses of Quran 16]]
[[Category:Famous verses of Quran 16]]
[[Category:Ethical verses]]
[[Category:Ethical verses]]
Anonymous user