Jump to content

Taqiyya: Difference between revisions

notes
(notes)
(notes)
Line 80: Line 80:
*Hadiths describing taqiyya as a great obligation, favored by God and His friends<ref>Ḥurr al-ʿĀmilī, ''Wasāʾil al-Shīʿa'', vol. 16, p. 206-208; Makārim Shīrāzī, ''al-Qawāʿid al-fiqhīyya'', vol. 1, p. 399.</ref>
*Hadiths describing taqiyya as a great obligation, favored by God and His friends<ref>Ḥurr al-ʿĀmilī, ''Wasāʾil al-Shīʿa'', vol. 16, p. 206-208; Makārim Shīrāzī, ''al-Qawāʿid al-fiqhīyya'', vol. 1, p. 399.</ref>


*Hadiths suggesting that some early prophets also practiced taqiyya
*Hadiths suggesting that some early prophets also practiced taqiyya<ref>See: Ḥurr al-ʿĀmilī, ''Wasāʾil al-Shīʿa'', vol. 16, p. 208-210; Makārim Shīrāzī, ''al-Qawāʿid al-fiqhīyya'', vol. 1, p. 401.</ref>


In addition, jurists have cited other general hadiths to establish the legitimacy of taqiyya, such as hadiths of [[Qa'ida la Darar|no harm]] (la-darar), hadiths on dissociation and [[Sabb al-Nabi|cursing]] (which permit dissociation from and cursing the Prophet (s) and the Infallible Imams (s) under taqiyya to protect one's life), and hadith al-raf' (lifting of obligations in certain circumstances).
In addition, jurists have cited other general hadiths to establish the legitimacy of taqiyya, such as hadiths of [[Qa'ida la Darar|no harm]] (la-darar), hadiths on dissociation and [[Sabb al-Nabi|cursing]] (which permit dissociation from and cursing the Prophet (s) and the Infallible Imams (s) under taqiyya to protect one's life), and [[hadith al-raf']] (lifting of obligations in certain circumstances).<ref>See: Ruḥānī, ''Fiqh al-Ṣādiq'', vol. 11, p. 399-405.</ref>


===Consensus===
===Consensus===
[[Al-Muhaqqiq al-Karaki]] states that Shiite jurists have a [[consensus]] on the permissibility of taqiyya.
[[Al-Muhaqqiq al-Karaki]] states that Shiite jurists have a [[consensus]] on the permissibility of taqiyya.<ref>Muḥaqqiq al-Karakī, ''Rasāʾil al-Karakī'', vol. 2, p. 51.</ref>


===Reason===
===Reason===
Jurists present a rational argument as follows: taqiyya involves prioritizing a more important matter over a less important one. It is rationally imperative to prioritize what is more crucial. For example, when faced with two simultaneous obligations and unable to fulfill both, reason dictates that one should perform the more important action. Preventing harm and protecting life are obligations that rationally take precedence over expressing one's beliefs. Therefore, taqiyya is considered rationally obligatory to prevent harm and safeguard life.
Jurists present a rational argument as follows: taqiyya involves prioritizing a more important matter over a less important one.<ref>Makārim Shīrāzī, ''al-Qawāʿid al-fiqhīyya'', vol. 1, p. 388.</ref> It is rationally imperative to prioritize what is more crucial. For example, when faced with two simultaneous obligations and unable to fulfill both, reason dictates that one should perform the more important action.<ref>Ṣadr, ''Durūs fī ʿilm al-uṣūl'', vol. 2, p. 234.</ref> Preventing harm and protecting life are obligations that rationally take precedence over expressing one's beliefs. Therefore, taqiyya is considered rationally obligatory to prevent harm and safeguard life.<ref>Fāḍil Miqdād, ''al-Lawāmiʿ al-ilāhīyya'', p. 377.</ref>


==Relationship Between Taqiyya and Tawriya==
==Relationship Between Taqiyya and Tawriya==
[[Tawriya]] (or half-truth) involves making a statement that, while truthful in itself, is intended to convey a different meaning to the audience. Sometimes taqiyya is practiced in the form of tawriya, which is considered the best form of taqiyya. It is recommended to employ tawriya for taqiyya whenever possible.
[[Tawriya]] (or half-truth) involves making a statement that, while truthful in itself, is intended to convey a different meaning to the audience.<ref>Anṣārī, ''al-Makāsib al-muḥarrama'', vol. 2, p. 17.</ref> Sometimes taqiyya is practiced in the form of tawriya, which is considered the best form of taqiyya. It is recommended to employ tawriya for taqiyya whenever possible.<ref>Gulistāna Iṣfahānī, ''Manhaj al-yaqīn'', p. 83.</ref>


For instance, in the story of [[Joseph (a)]], when his brothers came to him to collect their share of wheat, Joseph secretly placed the royal cup in their load and instructed his announcer to declare that the caravan was a thief. His purpose was to retain his brother, [[Benjamin]], in his court. According to Quranic verses and hadiths, and as explained by Quranic exegetes, Joseph practiced taqiyya through tawriya in this situation. He did not mean that they had stolen the cup; rather, he meant that the brothers had stolen Joseph from his father and thrown him into the well.
For instance, in the story of [[Joseph (a)]], when his brothers came to him to collect their share of wheat, Joseph secretly placed the royal cup in their load and instructed his announcer to declare that the caravan was a thief. His purpose was to retain his brother, [[Benjamin]], in his court. According to Quranic verses and hadiths, and as explained by Quranic exegetes, Joseph practiced taqiyya through tawriya in this situation. He did not mean that they had stolen the cup; rather, he meant that the brothers had stolen Joseph from his father and thrown him into the well.<ref>Ṭabrisī, ''al-Iḥtijāj'', vol. 2, p. 355; Kulaynī, ''al-Kāfī'', vol. 2, p. 217; Ṭabāṭabāʾī, ''al-Mīzān'', vol. 11, p. 223; Makārim Shīrāzī, ''Taqīyya wa ḥifẓ-i nīrū-hā'', p. 68.</ref>


==The Sunni Perspective==
==The Sunni Perspective==
According to ''al-Mawsu'at al-fiqhiyyat al-Kuwaitiyya'' (The Kuwaiti Jurisprudential Encyclopedia, a 45-volume work on Sunni jurisprudence), the majority of Sunni scholars believe that taqiyya is permissible in cases of necessity—such as fear of death, persecution, or significant harm. In such situations, one may practice taqiyya to the extent necessary to prevent the harm.
According to ''al-Mawsu'at al-fiqhiyyat al-Kuwaitiyya'' (The Kuwaiti Jurisprudential Encyclopedia, a 45-volume work on Sunni jurisprudence), the majority of Sunni scholars believe that taqiyya is permissible in cases of necessity—such as fear of death, persecution, or significant harm. In such situations, one may practice taqiyya to the extent necessary to prevent the harm.<ref>Group of authors, ''al-Mawsūʿa al-fiqhīyya al-Kuwaitīyya'', vol. 13, p. 186-187.</ref>


To establish the permissibility and legitimacy of taqiyya, Sunni scholars also refer to hadiths in addition to verses such as verse 28 of Qur'an 3 and verse 106 of Qur'an 16.
To establish the permissibility and legitimacy of taqiyya, Sunni scholars also refer to hadiths in addition to verses such as verse 28 of Qur'an 3 and verse 106 of Qur'an 16.
Line 123: Line 123:
==References==
==References==
{{references}}
{{references}}
* Anṣārī, Murtaḍā. ''Al-Makāsib al-muḥarrama''. Qom: Kungira-yi Jahānī-yi Shaykh Anṣārī, 1415 AH.
* Anṣārī, Murtaḍā. ''Rasāʾil fiqhīyya''. Qom: Intishārāt-i Bāqirī, 1414 AH.
* Anṣārī, Murtaḍā. ''Rasāʾil fiqhīyya''. Qom: Intishārāt-i Bāqirī, 1414 AH.
* Bākistānī, Ilāhī Ẓahīr al-. ''Al-Shīʿa wa al-Tashayyuʿ''. Lahore: Idārat Tarjimān al-Sunna, 1415 AH.
* Bākistānī, Ilāhī Ẓahīr al-. ''Al-Shīʿa wa al-Tashayyuʿ''. Lahore: Idārat Tarjimān al-Sunna, 1415 AH.
Line 129: Line 130:
* Dāʾirat al-Maʿārif al-Fiqh al-Islāmī. ''Farhang-i fiqh-i Fārsī''. Qom: Muʾassisat Dāʾirat al-Maʿārif al-Fiqh al-Islāmī, 1387 Sh.
* Dāʾirat al-Maʿārif al-Fiqh al-Islāmī. ''Farhang-i fiqh-i Fārsī''. Qom: Muʾassisat Dāʾirat al-Maʿārif al-Fiqh al-Islāmī, 1387 Sh.
* Fāḍil Miqdād, Miqdād b. ʿAbd Allāh al-. ''Al-Lawāmiʿ al-ilāhīyya fī l-mabāḥith al-kalāmīyya''. Qom: Daftar-i Tablīghāt-i Islāmī, 1422 AH.
* Fāḍil Miqdād, Miqdād b. ʿAbd Allāh al-. ''Al-Lawāmiʿ al-ilāhīyya fī l-mabāḥith al-kalāmīyya''. Qom: Daftar-i Tablīghāt-i Islāmī, 1422 AH.
* Group of authors. ''Al-Mawsūʿa al-fiqhīyya al-Kuwaitīyya''. Kuwait: Wizārat al-Awqāf wa al-Shuʾūn al-Islāmiyya, 1404 AH.
* Gulistāna Iṣfahānī, ʿAlāʾ al-Dīn Muḥammad. ''Manhaj al-yaqīn''. Qom: Dār al-Ḥadīth, 1388 Sh.
* Ḥabīb al-ʿAmīdī, Thāmir Hāshim. ''Taqīyya az dīdgāh-i madhāhib wa firqa-hā-yi Islāmī-yi ghayr-i Shīʿī''. Translated to Farsi by Muḥammad Ṣādiq ʿĀrif. Mashhad: Bunyād-i Pazhūhish-hā-yi Islāmī, 1377 Sh.
* Ḥabīb al-ʿAmīdī, Thāmir Hāshim. ''Taqīyya az dīdgāh-i madhāhib wa firqa-hā-yi Islāmī-yi ghayr-i Shīʿī''. Translated to Farsi by Muḥammad Ṣādiq ʿĀrif. Mashhad: Bunyād-i Pazhūhish-hā-yi Islāmī, 1377 Sh.
* Haythamī, Nūr al-Dīn ibn Abī Bakr. ''Kashf al-astār''. Beirut: Muʾassisat al-Risāla, 1399 AH.
* Haythamī, Nūr al-Dīn ibn Abī Bakr. ''Kashf al-astār''. Beirut: Muʾassisat al-Risāla, 1399 AH.
Line 158: Line 161:
* Ṭabarānī, Sulaymān b. Aḥmad. ''Al-Muʿjam al-kabīr''. Cairo: Maktaba Ibn Taymīyya, 1415 AH.
* Ṭabarānī, Sulaymān b. Aḥmad. ''Al-Muʿjam al-kabīr''. Cairo: Maktaba Ibn Taymīyya, 1415 AH.
* Ṭabāṭabāʾī, Mūhammad Ḥusayn. ''Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān''. Qom: Bunyād-i ʿIlmī wa Fikrī-yi ʿAllāma Ṭabāṭabāʾī, 1363 Sh.
* Ṭabāṭabāʾī, Mūhammad Ḥusayn. ''Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān''. Qom: Bunyād-i ʿIlmī wa Fikrī-yi ʿAllāma Ṭabāṭabāʾī, 1363 Sh.
* Ṭabrisī, Aḥmad b. ʿAlī al-. ''Al-Iḥtijāj''. Mashhad: Nashr al-Murtaḍā, 1403 AH.
* Ṭabrisī, Faḍl b. al-Ḥasan al-. ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān''. Beirut: Muʾassisat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1415 AH.
* Ṭabrisī, Faḍl b. al-Ḥasan al-. ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān''. Beirut: Muʾassisat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1415 AH.
* Ṭāhirī Iṣfahānī, Sayyid Jalāludin. ''Al-Muḥāḍirāt''. Isfahan: Intishārāt-i Mubārak, 1382 Sh.
* Ṭāhirī Iṣfahānī, Sayyid Jalāludin. ''Al-Muḥāḍirāt''. Isfahan: Intishārāt-i Mubārak, 1382 Sh.
confirmed, movedable, protected, Administrators, templateeditor
5,575

edits