Jump to content

Ahl al-Bayt (a): Difference between revisions

m
imported>Rafati
(adding editorial box and quick review)
imported>Rafati
Line 22: Line 22:
In Arabic lexical references, the word "ahl" ({{iarabic|أهل}}) implies a kind of relation and connection between a person with another. For example, in Arabic, wife is known as the "ahl" of her husband, people of every prophet is known as his "ahl" or the residents of a city are the "ahl" of that city. Also, followers of a religion are the "ahl" of that religion.<ref>Ibn Faris, ''Mu'jam maqayis'', vol.1 p.93; Al-Fayyumi, ''al-Misbah al-munir'', vol.1 p.37; Ibn Manzur, ''Lisan al-'Arab'', vol.1 p.186</ref> Ahl al-Bayt (a) means the people of the house of [[the Prophet (s)]]; however, this title has a special meaning among Muslims.<ref>Al-Raghib, ''al-Mufradat'', p.29</ref>
In Arabic lexical references, the word "ahl" ({{iarabic|أهل}}) implies a kind of relation and connection between a person with another. For example, in Arabic, wife is known as the "ahl" of her husband, people of every prophet is known as his "ahl" or the residents of a city are the "ahl" of that city. Also, followers of a religion are the "ahl" of that religion.<ref>Ibn Faris, ''Mu'jam maqayis'', vol.1 p.93; Al-Fayyumi, ''al-Misbah al-munir'', vol.1 p.37; Ibn Manzur, ''Lisan al-'Arab'', vol.1 p.186</ref> Ahl al-Bayt (a) means the people of the house of [[the Prophet (s)]]; however, this title has a special meaning among Muslims.<ref>Al-Raghib, ''al-Mufradat'', p.29</ref>


The word "{{ia|آل}}" [al] has also been "{{ia|اهل}}" [ahl] the letter "ha" ({{ia|ها}}) in it has first turned to hamza and then to alif.<ref>Ibn Manzur, ''Lisan al-'Arab'', vol.1 p.186</ref> The usage of the word "al" is narrower than the usage of "ahl" because "آل" has never been added to an adverb of place, time, etc. and collocates only with human being, and even to certain people such as Ibrahim (a) in Al Ibrahim (a), 'Imran in Al 'Imran, and to Fir'awn (Pharaoh) in Al Fir'awn.<ref>Al-Raghib, ''al-Mufradat'', p.30</ref>
The word "{{ia|آل}}" (Āl) has also been "{{ia|أهل}}" (ahl) the letter "ha" ({{ia|ه}}) in it has first turned to hamza and then to alif.<ref>Ibn Manzur, ''Lisan al-'Arab'', vol.1 p.186</ref> The usage of the word "al" is narrower than the usage of "ahl" because "آل" has never been added to an adverb of place, time, etc. and collocates only with human being, and even to certain people such as Ibrahim (a) in Al Ibrahim (a), 'Imran in Al 'Imran, and to Fir'awn (Pharaoh) in Al Fir'awn.<ref>Al-Raghib, ''al-Mufradat'', p.30</ref>


== In the Qur'an ==
== In the Qur'an ==
Anonymous user