Qur'an 5:78
| Verse's Information | |
|---|---|
| Sura | Sura al-Ma'ida |
| Verse | 78 |
| Juz' | 6 |
| Content Information | |
| Place of Revelation | Medina |
| Topic | Cursing the Children of Israel |
Verse 78 of Sura al-Māʾida (Arabic: الآية 78 من سورة المائدة) (Qur'an 5:78) refers to the disbelief of a group of the Children of Israel and their being cursed (laʿn) by David (a) and Jesus (a).[1] This verse and the ones following it, aiming to warn the People of the Book and prevent prejudiced imitation, point to the ominous fate of their predecessors.[2] The names of David (a) and Jesus (a) are mentioned in the verse due to their prominence and status among the Prophets after Moses (a).[3]
In this verse and the subsequent ones, four factors are mentioned for the cursing of the Children of Israel: disobedience, continuous aggression, ignoring the prohibition of evil, and inclination towards disbelievers and polytheists and accepting their guardianship (wilaya).[4] Exegetes have presented different views regarding the instances of these sins:
Al-Shaykh al-Tabrisi, citing a narration from Imam al-Baqir (a), considers the curse to refer to the Metamorphosis (maskh) of the People of the Sabbath (Aṣḥāb al-Sabt) during the time of David (a) and the disbelief of the followers of Jesus (a) after the descent of the Heavenly Table.[5] In Tafsir Jawami' al-jami', he mentions the metamorphosis of some companions of Jesus (a) into pigs.[6]
Abd Allah Jawadi Amuli mentions the corruption of a group of the Children of Israel during the time of David (a) and the false accusation against Lady Mary (a) as factors for the curse.[7] In Tafsir-i Tasnim, quoting some exegetes, it is stated that after the glad tidings of David (a) and Jesus (a) regarding the Prophethood of the Prophet of Islam (s), the opponents of the Prophet's (s) call were cursed.[8]
Ali b. Ibrahim al-Qummi, an Imami exegete, citing a narration from Imam al-Sadiq (a), considered Shi'as who enter the government apparatus of sultans and follow them as instances of this verse and the following verses.[9]
Notes
- ↑ Riḍāʾī Iṣfahānī, Tafsīr-i Qurʾān-i Mihr, vol. 5, p. 191.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 5, p. 42.
- ↑ Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 3, p. 357.
- ↑ Jawādī Āmulī, Tasnīm, vol. 23, pp. 399–400.
- ↑ Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 3, p. 357.
- ↑ Ṭabrisī, Tafsīr Jawāmiʿ al-jāmiʿ, vol. 1, p. 346.
- ↑ Jawādī Āmulī, Tasnīm, vol. 23, p. 397.
- ↑ Jawādī Āmulī, Tasnīm, vol. 23, p. 398.
- ↑ Qummī, Tafsīr al-Qummī, vol. 1, p. 176.
References
- Jawādī Āmulī, ʿAbd Allāh. Tasnīm, tafsīr-i Qurʾān-i karīm. Qom, Isrāʾ, 3rd ed, 1391 Sh.
- Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsīr-i nimūna. Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 10th ed, 1371 Sh.
- Qummī, ʿAlī b. Ibrāhīm... al-. Tafsīr al-Qummī. Edited by Ṭayyib Mūsawī Jazāʾirī. Qom, Dār al-Kitāb, 3rd ed, 1363 Sh.
- Riḍāʾī Iṣfahānī, Muḥammad ʿAlī. Tafsīr-i Qurʾān-i Mihr. Qom, Pzhūhish-hā-yi Tafsīr wa ʿUlūm-i Qurʾān, 1st ed, 1387 Sh.
- Ṭabrisī, Faḍl b. Ḥasan... al-. Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān. Edited by Faḍl Allāh Yazdī Ṭabāṭabāʾī and Hāshim Rasūlī. Tehran, Nāṣir Khusraw, 3rd ed, 1372 Sh.
- Ṭabrisī, Faḍl b. Ḥasan... al-. Tafsīr Jawāmiʿ al-jāmiʿ. Edited by Abū l-Qāsim Gurjī. Qom, Markaz-i Mudīriyyat-i Ḥawza-yi ʿIlmiyya-yi Qom, 1st ed, 1412 AH.