Text:Ziyara of Lady Fatima al-Ma'suma (s)
Appearance
![]() | This is the text of Supplication dy Fatima al-Ma'suma (s). For the related article see Ziyara-text of Lady Fatima al-Ma'suma (a). |
Allama al-Majlisi narrates in Bihar al-Anwar: I saw in some books of Ziyara that Ali b. Ibrahim, from his father, who from Sa'd, who from Imam al-Rida (a), narrated the following:
- “O Sa'd! There is a grave of one of us among you.”
- I said, “May I be your ransom! Do you mean the grave of Fatima, daughter of Imam al-Kazim (a)?”
- He replied, “Yes. Whoever visits her while being aware of her rightful status, Paradise will be theirs.”
- Then he said, “When you reach her grave, stand at her head, facing the qibla, and: Say Allahu Akbar 34 times, Say Subhan Allah 33 times, Say Alhamdulillah 33 times. Then recite this Ziyara:”[1]
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Peace be on Adam, the Selected one of Allah. | السَّلاَمُ عَلَى آدَمَ صِفْوَةِ اللَّهِ |
Peace be on Nūh, the Prophet of Allah. | السَّلاَمُ عَلَى نُوحٍ نَبِيِّ اللَّهِ |
Peace be on Ibrāhīm, the Friend of Allah. | السَّلاَمُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ اللَّهِ |
Peace be on Mūsā, who was Spoken with by Allah. | السَّلاَمُ عَلَى مُوسَى كَلِيمِ اللَّهِ |
Peace be on `Isā, the Spirit of Allah. | السَّلاَمُ عَلَى عِيسَى رُوحِ اللَّهِ |
Peace be on you, O Messenger of Allah. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ |
Peace be on you, O Best of Allah’s creatures, Peace be on you, O Selected one of Allah, Peace be on you, O Muhammad son of `Abdullāh, the Seal of the Prophets. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ خَاتَمَ النَّبِيِّينَ |
Peace be on you, O Commander of the Faithful, Ali son of Abū Tālib, and the Successor of the Messenger of Allah. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَصِيَّ رَسُولِ اللَّهِ |
Peace be on you, O Fatima, the leader of the women of the worlds. | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا فَاطِمَةُ سَيِّدَةَ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ |
Peace be on you, O the two grandsons of the Prophet of mercy, and the masters of the youth of Heaven. | السَّلاَمُ عَلَيْكُمَا يَا سِبْطَيْ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ وَ سَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ |
Peace be on you, O Ali son of Husain, the leader of worshippers, O tranquility for those who gaze at you. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ سَيِّدَ الْعَابِدِينَ وَ قُرَّةَ عَيْنِ النَّاظِرِينَ |
Peace be on you, O Muhammad son of Ali, O revealer of knowledge after the Prophet. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ بَاقِرَ الْعِلْمِ بَعْدَ النَّبِيِ |
Peace be on you, O Ja`far son of Muhammad, the truthful, the righteous, the trusted. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّادِقَ الْبَارَّ الْأَمِينَ |
Peace be on you, O Mūsā son of Ja`far, the pure, the purified. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ الطَّاهِرَ الطُّهْرَ |
Peace be on you, O Ali son of Mūsā, the pleased, the pleasing. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ مُوسَى الرِّضَا الْمُرْتَضَى |
Peace be on you, O Muhammad son of Ali, the pious. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ التَّقِيَّ |
Peace be on you, O Ali son of Muhammad, the pure, the benevolent, the trusted. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ النَّقِيَّ النَّاصِحَ الْأَمِينَ |
Peace be on Hasan son of Ali. | السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ |
Peace be on the successor after him. | السَّلاَمُ عَلَى الْوَصِيِّ مِنْ بَعْدِهِ |
O Allah, Bless Your light and torch, the heir of your vicegerent, the successor of Your appointed successor and guide for mankind. | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى نُورِكَ وَ سِرَاجِكَ وَ وَلِيِّ وَلِيِّكَ وَ وَصِيِّ وَصِيِّكَ وَ حُجَّتِكَ عَلَى خَلْقِكَ |
Peace be on you, O daughter of the Messenger of Allah! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ |
Peace be on you, O daughter of Fatima and Khadījah! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ فَاطِمَةَ وَ خَدِيجَةَ |
Peace be on you, O daughter of the Commander of the Faithful! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ |
Peace be on you, O daughter of Hasan and Husain! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ |
Peace be on you, O daughter of the vicegerent of Allah! Peace be on you, O sister of the vicegerent of Allah! Peace be on you, O aunt of the vicegerent of Allah! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ وَلِيِّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا أُخْتَ وَلِيِّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا عَمَّةَ وَلِيِّ اللَّهِ |
Peace be on you, O daughter of Mūsā son of Ja`far! May Allah shower His mercy and blessings on you! | السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ |
Peace be on you. May Allah grant us your companionship in Heaven, | السَّلاَمُ عَلَيْكِ عَرَّفَ اللَّهُ بَيْنَنَا وَ بَيْنَكُمْ فِي الْجَنَّةِ |
And put us in your group, And lead us to your Prophet’s Fountain, | وَ حَشَرَنَا فِي زُمْرَتِكُمْ وَ أَوْرَدَنَا حَوْضَ نَبِيِّكُمْ |
And quench our thirst out of your grandfather’s own cup, in the hand of Ali. May Allah bless you all! | وَ سَقَانَا بِكَأْسِ جَدِّكُمْ مِنْ يَدِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ |
I ask Allah to grant us, through you, happiness and ease, | أَسْأَلُ اللَّهَ أَنْ يُرِيَنَا فِيكُمُ السُّرُورَ وَ الْفَرَجَ |
And to brings us and you into the group of your grandfather, Muhammad. May Allah bless you all! | وَ أَنْ يَجْمَعَنَا وَ إِيَّاكُمْ فِي زُمْرَةِ جَدِّكُمْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ |
And not to deprive us from understanding your status. Truly, He is the Guardian and is All powerful. | وَ أَنْ لاَ يَسْلُبَنَا مَعْرِفَتَكُمْ إِنَّهُ وَلِيٌّ قَدِيرٌ |
I seek nearness to Allah through my love for you, and through my enmity for your enemies, | أَتَقَرَّبُ إِلَى اللَّهِ بِحُبِّكُمْ وَ الْبَرَاءَةِ مِنْ أَعْدَائِكُمْ |
And I surrender to Allah willingly, neither denying nor being arrogant, | وَ التَّسْلِيمِ إِلَى اللَّهِ رَاضِياً بِهِ غَيْرَ مُنْكِرٍ وَ لاَ مُسْتَكْبِرٍ |
And I accept with unshaken faith what was brought by Muhammad, and am content with that. | وَ عَلَى يَقِينِ مَا أَتَى بِهِ مُحَمَّدٌ وَ بِهِ رَاضٍ |
We seek Your providence by this, O my Master! And Your pleasure in the next world, O my Lord! | نَطْلُبُ بِذَلِكَ وَجْهَكَ يَا سَيِّدِي اللَّهُمَّ وَ رِضَاكَ وَ الدَّارَ الْآخِرَةِ |
O Fatima! Intercede for me, so that I enter Heaven, for indeed you have a great status in the eyes of Allah! | يَا فَاطِمَةُ اشْفَعِي لِي فِي الْجَنَّةِ فَإِنَّ لَكِ عِنْدَ اللَّهِ شَأْناً مِنَ الشَّأْنِ |
O Allah, I ask You to make my destiny good, and not to take away what I have [out of Your favour] at present. | اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تَخْتِمَ لِي بِالسَّعَادَةِ فَلاَ تَسْلُبْ مِنِّي مَا أَنَا فِيهِ |
There is no might or power save that of Allah, the Exalted, the Great. | وَ لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ |
So by Your Generosity, Honour, Mercy and Bounteousness, accept our supplication | اللَّهُمَّ اسْتَجِبْ لَنَا وَ تَقَبَّلْهُ بِكَرَمِكَ وَ عِزَّتِكَ وَ بِرَحْمَتِكَ وَ عَافِيَتِكَ |
And may the blessings of Allah shower on Muhammad and all his household and give them abundance and peace. O the most Merciful of the merciful![2] | وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَجْمَعِينَ وَ سَلَّمَ تَسْلِيماً يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين |
Notes
- ↑ Majlisī, Biḥār al-anwār, vol. 99, p. 266-267..
- ↑ Website of International Affairs Hazrat Masuma’s Sacred Sanctuary
References
- Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. Biḥār al-anwār. Second edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1403 AH.
- The translation is taken from the International Affairs Office of the Sacred Sanctuary of Lady Fatima al-Masuma's website. Accessed: 2025/04/15.
- b -
-