Text:Sermon of Khutt al-Mawt
(Redirected from Text:Khutt al-Mawt sermon)
This is the text of n of Khutt al-Mawt. For the related article see Sermon of Khutt al-Mawt. |
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Praise be to God; what God wills [happens], and there is no power except with God; and may God send blessings upon His Messenger. | اَلْحَمْدُلِلهِ ما شاءَ اللهُ، وَ لا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ، وَ صَلَّی اللهُ عَلی رَسُولِهِ، |
The band of death upon the son of Adam is inscribed like a necklace on the girls’ necks, | خُطَّ الْمَوْتُ عَلی وُلْدِ آدَمَ مَخَطَّ الْقَلادَةِ عَلی جیدِ الْفَتاةِ، |
and my longing for my ancestors is like Jacob’s longing for Joseph, | وَ ما أَوْلَهَنی إِلی أَسْلافی اِشْتِیاقُ یعْقُوبَ إِلی یوسُفَ، |
and I have a good death to meet. | وَ خُیرَ لِی مَصْرَعٌ اَنَا لاقیهِ. |
It is as if my limbs are cut off by ravenous wolves between Nawawis and Karbala, and they fill their hollow bellies with me. | کَأَنِّی بِاَوْصالی تَقْطَعُها عَسْلانُ الْفَلَواتِ بَینَ النَّواویسِ وَ کَرْبَلاءَ فَیمْلاََنَّ مِنِّی اَکْراشاً جَوْفاً وَ اَجْرِبَةً سَغْباً، |
There is no escape from the day written with the pen [of destiny]; | لا مَحیصَ عَنْ یوْم خُطَّ بِالْقَلَمِ، |
what pleases God, pleases us, the Ahl al-Bayt (a). We keep patience in the face of calamity and He will give us the reward of the patient. | رِضَی اللهِ رِضانا اَهْلَ الْبَیتِ، نَصْبِرُ عَلی بَلائِهِ وَ یوَفّینا اَجْرَ الصّابِرینَ. |
The flesh of the Messenger of God (a) will not separate from him, | لَنْ تَشُذَّ عَنْ رَسُولِ اللهِ(صلی الله علیه وآله) لَحْمَتُهُ، |
and [will meet him] in a gathering in the sanctuary of the Holy One [greatest levels of the Paradise], where his eyes will be enlightened with them and his promise will be fulfilled by them. | وَ هِی مَجْمُوعَةٌ لَهُ فی حَظیرَةِ الْقُدْسِ، تَقَرُّ بِهِمْ عَینُهُ وَ ینْجَزُ بِهِمْ وَعْدُهُ. |
Whoever is ready to sacrifices [his life] for us and prepares himself to meet God, depart with us, for I am leaving in the morning, God willing.[1] | مَنْ کانَ باذِلا فینا مُهْجَتَهُ، وَ مُوَطِّناً عَلی لِقاءِ اللهِ نَفْسَهُ فَلْیرْحَلْ مَعَنا فَاِنَّنِی راحِلٌ مُصْبِحاً اِنْ شاءَ اللهُ تَعالی |
Notes
- ↑ Ibn Ṭāwūs, al-Luhūf ʿalā qatlay al-ṭufūf, p. 126; Irbilī, Kashf al-ghumma, vol. 2, p. 239.
References
- Ibn Ṭāwūs, ʿAlī b. Mūsā. Al-Luhūf ʿalā qatlay al-ṭufūf. Qom: Intishārāt-i Uswa, 1417 AH.
- Irbilī, ʿAlī b. ʿĪsā al-. Kashf al-ghumma fī maʿrifat al-aʾimma. Tehran: Majmaʿ Jahānī-yi Ahl al-Bayt, 1433 AH.