Draft:Verse 97 of Sura al-Tawba
| Verse's Information | |
|---|---|
| Sura | al-Tawba (Qur'an 9) |
| Verse | 97 |
| Juz' | 11 |
| Content Information | |
| Place of Revelation | Medina |
| About | Disbelief and hypocrisy of some Bedouins |
| Related Verses | Qur'an 9:98 and Qur'an 9:99 |
Qur'an 9:97 asserts that the disbelief and hypocrisy of the Bedouin hypocrites are more severe than that of their urban counterparts,[1] deeming them more prone to ignorance regarding God's statutes.[2] Scholars attribute this distinction to the Bedouins' isolation from educational and spiritual cultivation, specifically their lack of exposure to Divine verses and the teachings of the Prophet (s);[3] consequently, they are characterized as having hearts that are harder and more cruel than those of city dwellers.[4] This verse follows a sequence of revelations reproaching the hypocrites of Medina.[5]
| “ | الْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
|
” |
| “ | The Bedouins are more hardened in faithlessness and hypocrisy, and more fitting that they should not know the frontiers of what Allah has sent down to His Apostle. And Allah is all-knowing, all-wise.
|
” |
| — Qur'an 9:97 | ||
Lexicographers define the term "A'rab" as referring specifically to Bedouin Arabs,[6] identifying it as the plural of "A'rabi" rather than "Arab".[7] The term appears ten times in the Qur'an, predominantly in contexts of censure.[8] The term "hudud" (limits) is interpreted here to denote Divine rulings and the essence of their meanings.[9]
In his commentary on this verse in Tafsir Nur al-Thaqalayn,[10] the author cites a hadith from Imam al-Sadiq (a) stating that anyone who lacks deep understanding in religion, reflection, and a profound grasp of its teachings is considered an A'rabi.[11]
Some Quranic exegetes infer from Qur'an 9:97 that the social and cultural environment significantly influences human insight and knowledge; consequently, individuals isolated from cultural centers may become susceptible tools in the hands of unbelievers and hypocrites.[12] Furthermore, scholars view this verse as a warning to Muslims against assuming that hypocrisy is limited to urban populations; rather, Bedouin hypocrites are often harsher, and the Muslim community faced repeated hostilities from this group.[13]
Notes
- ↑ Fayḍ al-Islām Iṣfahānī, Tarjuma wa tafsīr-i Qurʾān-i ʿaẓīm, 1378 Sh, vol. 1, p. 387.
- ↑ Al-Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, 1382 Sh, vol. 5, p. 95.
- ↑ Al-Ṭabāṭabāʾī, Al-Mīzān, 1417 AH, vol. 9, p. 370; Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, 1374 Sh, vol. 8, p. 93.
- ↑ Al-Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, 1382 Sh, vol. 5, p. 96.
- ↑ Fayḍ al-Islām Iṣfahānī, Tarjuma wa tafsīr-i Qurʾān-i ʿaẓīm, 1378 Sh, vol. 1, p. 387.
- ↑ Al-Rāghib al-Iṣfahānī, Al-Mufradāt, 1412 AH, p. 557; Qarashī, Qāmūs-i Qurʾān, 1371 Sh, vol. 4, p. 313.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, 1374 Sh, vol. 8, p. 93.
- ↑ Qarāʾatī, Tafsīr-i nūr, 1383 Sh, vol. 3, p. 490.
- ↑ Al-Rāghib al-Iṣfahānī, Al-Mufradāt, 1412 AH, p. 221; Al-Ṭabāṭabāʾī, Al-Mīzān, 1417 AH, vol. 9, p. 370.
- ↑ ʿArūsī Huwayzī, Tafsīr nūr al-thaqalayn, 1415 AH, vol. 2, p. 254.
- ↑ Al-Kulaynī, Al-Kāfī, 1407 AH, vol. 1, p. 31.
- ↑ Qarāʾatī, Tafsīr-i nūr, 1383 Sh, vol. 3, p. 491.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i namūna, 1374 Sh, vol. 8, p. 93.
References
- Al-Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb, Al-Kāfī, research and correction by ʿAlī Akbar Ghaffārī and Muḥammad Ākhūndī, Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 4th ed., 1407 AH.
- Al-Rāghib al-Iṣfahānī, Ḥusayn b. Muḥammad, Al-Mufradāt fī gharīb al-Qurʾān, research by Ṣafwān ʿAdnān Dāwūdī, Damascus-Beirut, Dār al-Qalam-Al-Dār al-Shāmiyya, 1st ed., 1412 AH.
- Al-Ṭabāṭabāʾī, Sayyid Muḥammad Ḥusayn, Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān, Qom, Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 5th ed., 1417 AH.
- Al-Ṭabrisī, Faḍl b. Ḥasan, Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān, with introduction by Muḥammad Jawād Balāghī, Tehran, Nāṣir Khusraw, 3rd ed., 1382 Sh.
- ʿArūsī Huwayzī, ʿAbd ʿAlī b. Jumʿa, Tafsīr nūr al-thaqalayn, research by Sayyid Hāshim Rasūlī Maḥallātī, Qom, Intishārāt-i Ismāʿīliyān, 4th ed., 1415 AH.
- Fayḍ al-Islām Iṣfahānī, Sayyid ʿAlī Naqī, Tarjuma wa tafsīr-i Qurʾān-i ʿaẓīm, Tehran, Faqīh, 1st ed., 1378 Sh.
- Makārim Shīrāzī, Nāṣir, Tafsīr-i namūna, Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1st ed., 1374 Sh.
- Qarāʾatī, Muḥsin, Tafsīr-i nūr, Tehran, Markaz-i Farhangī-yi Dars-hāyī az Qurʾān, 11th ed., 1383 Sh.
- Qarashī, Sayyid ʿAlī Akbar, Qāmūs-i Qurʾān, Tehran, Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 6th ed., 1371 Sh.