Salih al-Mu'minin
Ṣāliḥ al-Muʾminīn (Arabic: صالِحُ المُؤمِنین), meaning "the righteous among the faithful," is a phrase used in Qur'an 66:4. In this verse, the "righteous among the faithful" are mentioned alongside God, Gabriel, and other angels in their support of the Prophet (s). Quranic exegetes suggest that the verse was revealed in response to some of the Prophet's (s) wives who caused him distress. By revealing this verse, God rebuked them and called upon them to repent for their misdeeds.
Some exegetes believe that the phrase "the righteous among the faithful" is singular, referring to a specific individual, while others interpret it as a genus noun encompassing all pious Muslims. According to the first view, Shia exegetes identify the referent of the phrase as Imam Ali (a), while according to the second view, they consider him the most prominent example. Evidence for the first view includes hadiths cited in both Shia and Sunni sources, which describe Imam Ali (a) as the sole referent of "the righteous among the faithful" due to his infallibility and merits.
Some Sunni exegetes identify the first two caliphs as examples of "the righteous among the faithful" because they restrained and admonished their daughters, Aisha and Hafsa, from causing distress to the Prophet (s). However, they also clarify that the two caliphs are not the only examples.
The Concept
Salih al-mu'minin means "the righteous among the faithful."[1] Some scholars believe that "salih" in this phrase is a genus noun,[2] concluding that it encompasses all righteous, pious, and fully faithful believers.[3] In contrast, others reject this general interpretation, arguing that it refers to a specific individual.[4] 'Allama Tabataba'i contends that "salih al-mu'minin" is distinct from "al-salih min al-mu'minin," as only the latter functions as a genus noun implying generality. This difference is due to the definite article "al-" modifying "salih" in "al-salih min al-mu'minin," while "salih al-mu'minin" in the verse does not convey such generality.[5]
Verse of Salih al-Mu'minin
The phrase "salih al-mu'minin" (the righteous among the faithful) is derived from the verse:
“ | إِن تَتوبا إِلَى اللَّهِ فَقَد صَغَت قُلوبُكُما ۖ وَإِن تَظاهَرا عَلَيهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَولاهُ وَجِبريلُ وَصالِحُ المُؤمِنينَ ۖ وَالمَلائِكَةُ بَعدَ ذٰلِكَ ظَهيرٌ
If the two of you repent to Allah for your hearts have certainly swerved, and if you back each other against him, then [know that] Allah is indeed his guardian, and Gabriel, the righteous among the faithful, and, thereafter, the angels are his supporters. |
” |
— Qur'an 66:4 |
which is therefore known as the Verse of Salih al-Mu'minin.[6]
Occasion of the Revelation of the Verse
Various hadiths concerning the occasion of the revelation of the Verse of Salih al-Mu'minin suggest that some of the Prophet's (s) wives caused him distress.[7] According to these hadiths, the Prophet (s) once visited one of his wives and had some honey, which caused his stay to be prolonged. Aisha, along with some other wives, decided to distance themselves from the Prophet (s) the next time he visited by claiming that the honey he had consumed left a bad odor. As a result of this encounter, the Prophet (s) decided not to consume honey anymore. According to some of these hadiths, the Prophet (s) also distanced himself from his wives and considered divorcing them. Eventually, verses of Sura al-Tahrim were revealed, prohibiting the Prophet (s) from forbidding for himself what God had permitted.[8]
The verse also called upon the wives of the Prophet (s) to repent for having caused him distress, warning them that if they continued to trouble the Prophet (s), God is his guardian. Should any danger confront him, God, along with Gabriel, the righteous among the believers (salih al-mu'minin), and other angels, will support him.[9]
Who Is the Righteous Among the Faithful?
Many Shia exegetes argue that "the righteous among the faithful" refers specifically to Imam Ali (a). According to al-'Allama al-Majlisi,[10] all Shia scholars, and according to al-'Allama al-Hilli,[11] all Quranic exegetes agree that "salih al-mu'minin" refers to Imam Ali (a). They cite hadiths found in both Shia[12] and Sunni sources,[13] which identify Imam Ali (a) as the sole referent of this phrase. The rationale behind this view is that "the righteous among the faithful" must represent the best of believers[14] and be infallible, given its mention alongside Gabriel and other angels.[15] 'Allama Tabataba'i also holds that Imam Ali (a) is the only instance of "salih al-mu'minin."[16] In contrast, some other Sunni and Shia exegetes maintain that the phrase includes all righteous, pious, and fully faithful believers.[17] Accordingly, Shia Quranic exegetes Nasir Makarim Shirazi and Abd Allah Jawadi Amuli consider Imam Ali (a) to be the most exemplary instance of the righteous among the faithful.[18]
Al-Alusi (d. 1270/1854), a Sunni exegete, believes that Abu Bakr and Umar are also examples of "the righteous among the faithful," but he clarifies that they are not the sole referents of the phrase.[19] He attributes this view to Ibn al-'Asakir, a sixth/twelfth century Sunni exegete.[20] Al-Alusi's rationale is that Abu Bakr and Umar had prohibited their daughters, Aisha and Hafsa, who were wives of the Prophet (s), from troubling him.[21] However, al-Shushtari argues that this interpretation is not widely accepted by Quranic exegetes and contends that "salih al-mu'minin" means as referring to the most righteous among the faithful, and hence it contradicts the rules of literary expression to interpret the phrase as referring to more than one individual.[22] Additionally, some hadiths in Sunni sources suggest that Abu Bakr and Umar, or only Umar, were introduced as examples of this phrase.[23] However, the chains of transmission for these hadiths are considered unreliable.[24]
Notes
- ↑ Qurashī, Qāmūs-i Qurān, vol. 4, p. 142.
- ↑ Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 10, p. 471; Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 14, p. 348; Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 24, p. 280.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 24, p. 280.
- ↑ Ṭabāṭabāʾī, al-Mīzān, vol. 19, p. 332.
- ↑ Ṭabāṭabāʾī, al-Mīzān, vol. 19, p. 332.
- ↑ Ḥillī, Nahj al-ḥaqq, p. 191.
- ↑ Wāḥidī, Asbāb al-nuzūl al-Qurʾān, p. 459-461.
- ↑ Wāḥidī, Asbāb al-nuzūl al-Qurʾān, p. 459-461.
- ↑ Ṭabāṭabāʾī, al-Mīzān, vol. 19, p. 331.
- ↑ Majlisī, Biḥār al-anwār, vol. 36, p. 31.
- ↑ Ḥillī, Minhāj al-karāma, p. 146.
- ↑ See: Ḥuwayzī, Tafsīr nūr al-thaqalayn, vol. 5, p. 370; Ṣadūq, al-Amālī, p. 31.
- ↑ See: Ḥaskānī, Shawāhid al-tanzīl, vol. 2, p. 341-352; Abū Ḥayyān Andulusī, al-Baḥr al-muḥīṭ, vol. 5, p. 332; Suyūṭī, al-Durr al-manthūr, vol. 6, p. 244.
- ↑ Shūshtarī, Iḥqāq al-ḥaqq, vol. 3, p. 314-320.
- ↑ Ibn Ṭāwūs, Saʿd al-suʿūd, p. 181; Ṣādiqī Tihrānī, al-furqān, vol. 28, p. 438.
- ↑ Ṭabāṭabāʾī, al-Mīzān, vol. 19, p. 332.
- ↑ Ṭabarī, Jāmiʿ al-bayān, vol. 28, p. 105; Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 14, p. 349; Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 24, p. 280.
- ↑ Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 24, p. 280.
- ↑ Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 14, p. 349.
- ↑ Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 14, p. 348-349.
- ↑ Shūshtarī, Iḥqāq al-ḥaqq, vol. 3, p. 314.
- ↑ Shūshtarī, Iḥqāq al-ḥaqq, vol. 3, p. 319.
- ↑ Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 14, p. 349.
- ↑ Khudāparast, Barrasī-yi taṭbīqī-yi dīdgāh-i mufassirān-i farīqayn darbāra-yi miṣdāq-i ṣāliḥ al-Muʾminīn, p. 92-96.
References
- Abū Ḥayyān Andulusī, Muḥammad b. Yusuf. Al-Baḥr al-muḥīṭ fī al-tafsīr. Edited by Ṣidqī Muḥammad Jamīl. Beirut: Dār al-Fikr, 1420 AH.
- Ālūsī, Maḥmūd b. ʿAbd Allāh al-. Rūḥ al-maʿānī fī tafsīr al-Qurʾān al-ʿaẓīm. Edited by ʿAlī ʿAbd al-Bārī al-ʿAṭiyya. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyya, 1415 AH.
- Ḥākim al-Ḥaskānī, ʿUbayd Allāh b. ʿAbd Allāh al-. Shawāhid al-tanzīl li-qawāʿid al-tafḍīl. Tehran: Sāzmān-i Chāp wa Intishārāt-i Wizārat-i Irshād-i Islāmī, 1411 AH.
- Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. Minhāj al-karāma fī maʿrifat al-imāma. Mashhad: Muʾassisat ʿĀshūrā, 1379 Sh.
- Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. Nahj al-ḥaqq wa Kashf al-ṣidq. Qom: Dār al-Hijra, 1407 AH.
- Ḥuwayzī, ʿAbd ʿAlī b. al-Jumʿa al-. Tafsīr nūr al-thaqalayn. Qom: ʿIsmā'ilīyān, 1415 AH.
- Ibn Ṭāwūs, ʿAlī b. Mūsā. Saʿd al-suʿūd. Qom: Muḥammad Kāẓim al-Katbī, [n.d].
- Khudāparast, Aʿẓam and Dizhābād, Ḥāmid. Barrasī-yi taṭbīqī-yi dīdgāh-i mufassirān-i farīqayn darbāra-yi miṣdāq-i ṣāliḥ al-muʾminīn. In Majalla-yi Muṭāliʿat-i Tafsīrī 22 (1394 Sh).
- Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. Biḥār al-anwār. Second edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1403 AH.
- Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsīr-i nimūna. Tehran: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyya, 1371 Sh.
- Qurashī Bunābī, Sayyīd ʿAlī Akbar. Qāmūs-i Qurān. Sixth edition. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1412 AH.
- Ṣādiqī Tihrānī, Muḥammad. Al-furqān fī tafsīr al-Qurʾān. Qom: Farhang-i Islāmī, 1406 AH.
- Shūshtarī, Nūr Allāh al-Ḥusaynī al-. Iḥqāq al-ḥaqq wa izhāq al-bāṭil. Edited by Marʿashī al-Najafī. Qom: Kitābkhāna-yi Āyatollāh Marʿashī al-Najafī, 1409 AH.
- Suyūṭī, ʿAbd al-Raḥmān b. Abī Bakr al-. Al-Durr al-manthūr fī tafsīr al-maʾthūr. Qom: Maktabaṭ Āyat Allāh al-Marʿashī, 1404 AH.
- Ṭabāṭabāʾī, Mūhammad Ḥusayn al-. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1390 AH.
- Ṭabarī, Muḥammad b. Jarīr al-. Jāmiʿ al-bayān fi tafsīr al-Qurʾān. Beirut: Dār al-Maʾrifa, 1412 AH.
- Ṭabrisī, Faḍl b. al-Ḥasan al-. Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān. Edited by Muḥammad Jawād Balāghī. 3rd edition. Tehran: Intishārāt-i Nāṣir Khusraw, 1372 Sh.
- Wāḥidī, Alī b. Aḥmad. Asbāb al-nuzūl al-Qurʾān. Edited by Kamāl Basyūnī Zaghlūl. Beirut: Dār al-Kutub al-Ilmiyya, 1411 AH.