Text:Sura al-'Alaq

From wikishia

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. بِسْمِ الله الرَّحمٰن الرَّحِیم
Read in the Name of your Lord who created; (1) اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ‎﴿١﴾
created man from a clinging mass. (2) خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ‎﴿٢﴾‏
Read, and your Lord is the most generous, (3) اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ‎﴿٣﴾‏
who taught by the pen, (4) الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ‎﴿٤﴾‏
taught man what he did not know. (5) عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ‎﴿٥﴾
Indeed man becomes rebellious (6) كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ ‎﴿٦﴾‏
when he considers himself without need. (7) أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ ‎﴿٧﴾
Indeed to your Lord is the return. (8) إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ‎﴿٨﴾
Tell me, he who forbids (9) أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ‎﴿٩﴾
a servant when he prays, (10) عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ‎﴿١٠﴾
tell me, should he be on [true] guidance, (11) أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ‎﴿١١﴾
or bid [others] to Godwariness, (12) أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ‎﴿١٢﴾
tell me, should he call him a liar and turn away (13) أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ‎﴿١٣﴾
—does he not know that Allah sees [him]? (14) أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ‎﴿١٤﴾
No indeed! If he does not cease, We shall seize him by the forelock, (15) كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ‎﴿١٥﴾
a lying, sinful forelock! (16) نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ‎﴿١٦﴾
Then let him call out his gang! (17) فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ‎﴿١٧﴾
We [too] shall call the keepers of hell. (18)‏ سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ‎﴿١٨﴾
No indeed! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]! (19)[1] كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ ‎﴿١٩﴾‏

Notes

  1. Translation from Qara'i, Ali Quli, THE QUR'AN With a Phrase-by-Phrase English Translation, second edition, retrieved form al-Quran.info