Text:Sura al-'Alaq
Appearance
This is the text of Supplication
|
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. | بِسْمِ الله الرَّحمٰن الرَّحِیم |
Read in the Name of your Lord who created; (1) | اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿١﴾ |
created man from a clinging mass. (2) | خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾ |
Read, and your Lord is the most generous, (3) | اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿٣﴾ |
who taught by the pen, (4) | الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿٤﴾ |
taught man what he did not know. (5) | عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾ |
Indeed man becomes rebellious (6) | كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ ﴿٦﴾ |
when he considers himself without need. (7) | أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ ﴿٧﴾ |
Indeed to your Lord is the return. (8) | إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ﴿٨﴾ |
Tell me, he who forbids (9) | أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ﴿٩﴾ |
a servant when he prays, (10) | عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ﴿١٠﴾ |
tell me, should he be on [true] guidance, (11) | أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ﴿١١﴾ |
or bid [others] to Godwariness, (12) | أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ﴿١٢﴾ |
tell me, should he call him a liar and turn away (13) | أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٣﴾ |
—does he not know that Allah sees [him]? (14) | أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ﴿١٤﴾ |
No indeed! If he does not cease, We shall seize him by the forelock, (15) | كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾ |
a lying, sinful forelock! (16) | نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿١٦﴾ |
Then let him call out his gang! (17) | فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ﴿١٧﴾ |
We [too] shall call the keepers of hell. (18) | سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾ |
No indeed! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]! (19)[1] | كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ ﴿١٩﴾ |
Notes
- ↑ Translation from Qara'i, Ali Quli, THE QUR'AN With a Phrase-by-Phrase English Translation, second edition, retrieved form al-Quran.info