In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
|
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ
|
By the Dawn, (1)
|
وَالْفَجْرِ ﴿١﴾
|
by the ten nights, (2)
|
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ﴿٢﴾
|
by the Even and the Odd, (3)
|
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ﴿٣﴾
|
by the night when it departs! (4)
|
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾
|
Is there an oath in that for one possessing intellect? (5)
|
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ﴿٥﴾
|
Have you not regarded how your Lord dealt with [the people of] ʿĀd,(6)
|
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾
|
[and] Iram, [the city] of the pillars, (7)
|
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ﴿٧﴾
|
the like of which was not created among cities, (8)
|
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ﴿٨﴾
|
and [the people of] Thamūd, who hollowed out the rocks in the valley, (9)
|
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ﴿٩﴾
|
and Pharaoh, the impaler,(10)
|
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾
|
—those who rebelled [against Allah] in their cities (11)
|
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ﴿١١﴾
|
and caused much corruption in them, (12)
|
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ﴿١٢﴾
|
so your Lord poured on them lashes of punishment. (13)
|
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾
|
Indeed your Lord is in ambush. (14)
|
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾
|
As for man, whenever his Lord tests him and grants him honour and blesses him, he says, ‘My Lord has honoured me.’ (15)
|
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾
|
But when He tests him and tightens for him his provision, he says, ‘My Lord has humiliated me.’ (16)
|
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ﴿١٦﴾
|
No indeed! Rather you do not honour the orphan,(17)
|
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ﴿١٧﴾
|
and do not urge the feeding of the needy, (18)
|
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾
|
and you eat the inheritance rapaciously, (19)
|
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ﴿١٩﴾
|
and you love wealth with much fondness. (20)
|
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ﴿٢٠﴾
|
No indeed! When the earth is levelled to a plain,(21)
|
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ﴿٢١﴾
|
and your Lord and the angels arrive in ranks, (22)
|
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ﴿٢٢﴾
|
the day when hell is brought [near], on that day man will take admonition but what will the admonition avail him? (23)
|
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ﴿٢٣﴾
|
He will say, ‘Alas, had I sent ahead for my life!’ (24)
|
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ﴿٢٤﴾
|
On that day none shall punish as He punishes, (25)
|
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ﴿٢٥﴾
|
and none shall bind as He binds.(26)
|
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ﴿٢٦﴾
|
‘O soul at peace! (27)
|
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾
|
Return to your Lord, pleased, pleasing! (28)
|
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿٢٨﴾
|
Then enter among My servants! (29)
|
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ﴿٢٩﴾
|
And enter My paradise!’ (30)[1]
|
وَادْخُلِي جَنَّتِي ﴿٣٠﴾
|