In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
|
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
|
When the sky is split open (1)
|
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ ﴿١﴾
|
and gives ear to its Lord as it should. (2)
|
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾
|
When the earth is spread out (3)
|
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾
|
and throws out what is in it, emptying itself, (4)
|
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾
|
and gives ear to its Lord as it should. (5)
|
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾
|
O man! You are labouring toward your Lord laboriously, and you will encounter Him. (6)
|
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ﴿٦﴾
|
Then as for him who is given his record in his right hand, (7)
|
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿٧﴾
|
he shall soon receive an easy reckoning, (8)
|
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ﴿٨﴾
|
and he will return to his folks joyfully. (9)
|
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿٩﴾
|
But as for him who is given his record from behind his back, (10)
|
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ﴿١٠﴾
|
he will pray for annihilation, (11)
|
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿١١﴾
|
and he will enter the Blaze. (12)
|
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾
|
Indeed he used to be joyful among his folk, (13)
|
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾
|
and indeed he thought he would never return. (14)
|
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾
|
Yes indeed, his Lord sees him best. (15)
|
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿١٥﴾
|
So I swear by the evening glow, (16)
|
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿١٦﴾
|
by the night and what it is fraught with, (17)
|
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾
|
by the moon when it blooms full: (18)
|
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿١٨﴾
|
you will surely fare from stage to stage. (19)
|
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ﴿١٩﴾
|
So what is the matter with them that they will not believe? (20)
|
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾
|
And when the Qurʾān is recited to them they will not prostrate? (21)
|
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩[1] ﴿٢١﴾
|
Rather the faithless deny, (22)
|
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾
|
and Allah knows best what they keep to themselves. (23)
|
وَاللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾
|
So warn them of a painful punishment, (24)
|
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾
|
except such as are faithful and do righteous deeds: there will be an everlasting reward for them. (25)[2]
|
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٢٥﴾
|