Text:Forty-first Supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya
Appearance
![]() | This is the text of Supplication Supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya. For the related article see Forty-first Supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya. |
His Supplication in Asking for Covering and Protection | (41) وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي طَلَبِ السِّتْرِ وَ الْوِقَايَةِ |
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ |
1- O God, bless Muhammad and his Household, | 1. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، |
spread for me the bed of Thy honour, | وَ أَفْرِشْنِي مِهَادَ كَرَامَتِكَ ، |
bring me to the wateringholes of Thy mercy, | وَ أَوْرِدْنِي مَشَارِعَ رَحْمَتِكَ ، |
set me down in the midst of Thy Garden, | وَ أَحْلِلْنِي بُحْبُوحَةَ جَنَّتِكَ ، |
stamp me not with rejection by Thee, | وَ لَا تَسُمْنِي بِالرَّدِّ عَنْكَ ، |
deprive me not through disappointment by Thee, | وَ لَا تَحْرِمْنِي بِالْخَيْبَةِ مِنْكَ . |
2- settle not accounts with me for what I have committed, | 2. وَ لَا تُقَاصَّنِي بِمَا اجْتَرَحْتُ |
make no reckoning with me for what I have earned, | وَ لَا تُنَاقِشْنِي بِمَا اكْتَسَبْتُ ، |
display not what I have hidden, | وَ لَا تُبْرِزْ مَكْتُومِي ، |
expose not what I have covered over, | وَ لَا تَكْشِفْ مَسْتُورِي ، |
weigh not my works on the scales of fairness, | وَ لَا تَحْمِلْ عَلَى مِيزَانِ الْإِنْصَافِ عَمَلِي ، |
and make not my tidings known to the eyes of the crowd! | وَ لَا تُعْلِنْ عَلَى عُيُونِ الْمَلَإِ خَبَرِي |
3- Conceal from them everything whose unfolding would shame me | 3. أَخْفِ عَنْهُمْ مَا يَكونُ نَشْرُهُ عَلَيَّ عَاراً ، |
and roll up before them all which would join me to disgrace with Thee! | وَ اطْوِ عَنْهُمْ مَا يُلْحِقُنِي عِنْدَكَ شَنَاراً |
4- Ennoble my degree through Thy good pleasure, | 4. شَرِّفْ دَرَجَتِي بِرِضْوَانِكَ ، |
perfect my honour through Thy forgiveness, | وَ أَكْمِلْ كَرَامَتِي بِغُفْرَانِكَ ، |
rank me among the companions of the right hand, | وَ انْظِمْنِي فِي أَصْحَابِ الْيَمِينِ ، |
direct me to the roads of the secure, | وَ وَجِّهْنِي فِي مَسَالِكِ الْآمِنِينَ ، |
place me in the throng of the triumphant, | وَ اجْعَلْنِي فِي فَوْجِ الْفَائِزِينَ ، |
and through me let the sessions of the righteous thrive![1] | وَ اعْمُرْ بِي مَجَالِسَ الصَّالِحِينَ ، |
Amen, Lord of the worlds![2] | آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ . |
Notes
- ↑ Reference to several Qur'anic names for the people of paradise. The Companions of the Right Hand are mentioned in 56:27, 38, 90, 91, and 74:39; the Secure in 27:89, 34:37, etc.; the Triumphant in 9:20, 23:111, 59:20; the Righteous in 2:130, 12:101, etc.
- ↑ Forty-first Supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya, Al-Islam.org
References
- Imam Zayn al-'Abidin 'Ali B. Al-Husayn (AS), The Psalms of Islam (As-sahifa Al-kamilah Al-sajjadiyya). Translated to English by William C. Chittick. The Muhammadi Trust of Great Britain and Northern Ireland, 1988.