Text:Twenty-ninth supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya
Appearance
![]() | This is the text of Supplication supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya. For the related article see Twenty-ninth supplication of al-Sahifa al-Sajjadiyya. |
29) His Supplication when his Provision was Stinted | (29) وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا قُتِّرَ عَلَيْهِ الرِّزْقُ |
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. | بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ |
1- O God, Thou hast tried us with distrust in our provisions | 1. اللَّهُمَّ إِنَّكَ ابْتَلَيْتَنَا فِي أَرْزَاقِنَا بِسُوءِ الظَّنِّ ، |
and the expectation of long lives, | وَ فِي آجَالِنَا بِطُولِ الْأَمَلِ |
until we begged for provisions from those who are provided | حَتَّى الْتَمَسْنَا أَرْزَاقَكَ مِنْ عِنْدِ الْمَرْزُوقِينَ ، |
and craved in our expectations the life-spans of the long-lived! | وَ طَمِعْنَا بِآمَالِنَا فِي أَعْمَارِ الْمُعَمَّرِينَ . |
2- So bless Muhammad and his Household, | 2. فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، |
give us a true certainty | وَ هَبْ لَنَا يَقِيناً صَادِقاً |
that will suffice us the burden of seeking, | تَكْفِينَا بِهِ مِنْ مَئُونَةِ الطَّلَبِ ، |
and inspire us with a sincere trust that will release us from the hardship of exertion! | وَ أَلْهِمْنَا ثِقَةً خَالِصَةً تُعْفِينَا بِهَا مِنْ شِدَّةِ النَّصَبِ |
3- Let Thy clear promise in Thy Revelation | 3. وَ اجْعَلْ مَا صَرَّحْتَ بِهِ مِنْ عِدَتِكَ فِي وَحْيِكَ ، |
which Thou hast followed in Thy Book with Thy oath | وَ أَتْبَعْتَهُ مِنْ قَسَمِكَ فِي كِتَابِكَ ، |
cut off our worry about the provision | قَاطِعاً لِاهْتِمَامِنَا بِالرِّزْقِ |
for which Thou hast made Thyself responsible | الَّذِي تَكَفَّلْتَ بِهِ ، |
and sever our occupation with everything whose sufficiency Thou hast guaranteed! | وَ حَسْماً لِلِاشْتِغَالِ بِمَا ضَمِنْتَ الْكِفَايَةَ لَهُ |
4- For Thou hast said | 4. فَقُلْتَ وَ قَوْلُكَ الْحَقُّ الْأَصْدَقُ ، |
- and Thy word is the most truthful truth - and Thou hast sworn | وَ أَقْسَمْتَ |
- and Thy oath is the most kept and fulfilled - | وَ قَسَمُكَ الْأَبَرُّ الْأَوْفَى |
In the heaven are your provision and everything you are promised! | وَ فِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَ مَا تُوعَدُونَ . |
5- And then Thou hast said, | 5. ثُمَّ قُلْتَ |
So by the Lord of heaven and earth it is as surely true as that you have speech![1] | فَوَ رَبِّ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ |
Notes
References
- Imam Zayn al-'Abidin 'Ali B. Al-Husayn (AS), The Psalms of Islam (As-sahifa Al-kamilah Al-sajjadiyya). Translated to English by William C. Chittick. The Muhammadi Trust of Great Britain and Northern Ireland, 1988.